A. 跪求《巴頓將軍》國語配音的電影在哪裡下載
互聯網上有很多資源平台可以下載電影,但需要注意版權問題。《巴頓將軍》是一部經典影片,如果你想要找國語配音版本,可以嘗試訪問一些合法的視頻網站,例如愛奇藝、騰訊視頻或優酷等,通常這些平台會提供正版授權的電影。此外,你也可以關注一些電影愛好者分享的資源,但請確保來源可靠,避免下載到帶有病毒的文件。
在使用迅雷等下載工具時,輸入關鍵詞如「巴頓將軍 國語配音」進行搜索,可以找到相關的下載鏈接。不過,建議優先選擇在線觀看,以確保觀看體驗和版權的合法性。如果確實需要下載,記得下載完成後及時刪除,以保護自己的電腦安全。
另外,也可以加入一些電影愛好者社群,詢問是否有可靠的資源分享。不過需要注意,不要輕易點擊來源不明的鏈接,避免個人信息泄露或電腦感染病毒。希望你能找到滿意的觀影資源。
如果想進一步了解《巴頓將軍》的故事情節或角色背景,可以查閱一些相關的書籍或文章,或者觀看一些關於該電影的解說視頻。這樣不僅能更好地理解影片內容,還能提升觀影體驗。
B. 哪裡有好的視頻素材視頻背景樂,配音素材
作為一個從事後期工作多年的我,相信回答這個問題對你來說是很有用的,那麼,以下是我日常工作中用到的素鍵物旁材網站:
都是免費的哦!
視頻素材網站
新cg兒:致力於為廣大影視後期設計師打造相互交流、分享作品與經驗的互動平台
大眾臉:提供的後期技術交流,素材下載平台
pexels視頻:無版權視頻下載網站,免費下載使用
Dareful:無版權視頻素材下載,可商業,免費下載
HD1080-視頻下載:視頻素材酷重新定義庫存抖音短視頻剪輯素材
Pixabay視頻:無版權視頻素材下載網站,適合視頻自媒體用戶
vidsplay:可以免稿橡費使用,但是要註明出處
視頻背景樂,配音素材網站
愛給網:國內最大的數字娛樂免費素材下載網站,免費提供免費的音效螞旦配樂
Freesound:無版權音頻下載網站
Freepd:提供各種電影、音樂、樂器類型的聲音素材,所有的音樂內容都是免費授權
FMA:無版權音頻下載網站
Bensound:法國的作曲家和音樂家BenjaminTISSOT創辦的免版稅音樂素材
以上都是個人在工作中經常瀏覽的網站,希望對大家有用,還有一些暫時也想不起來,如果對你有幫助,更好。如果有更好網站的朋友,也可以補充上來,我們互相學習。
C. 如何提取電影里的聲音/音樂
Moo0 VideoToAudio可以讓你提取和保存唯一的聲音/音樂從任何視頻文件的數據。
經常在電視劇或電影裡面聽到一些好聽的背景音樂,非常想把它單獨截取下來,放在MP3裡面聽。網上關於音頻截取的工具有很多,我也用過不少,今天給大家推薦一款口碑不錯的工具-格式工廠Format Factory,提取視頻音樂只是它眾多功能的一個小功能,接著把操作步驟給大家展示一下。
工具/原料Format Factory
步驟/方法首先到網上把工具下載下來,我用的是Format Factory 2.5 綠色版,現在網上也有2.7版的綠色版。接著打開軟體,然後點擊左邊「音頻」標簽,選擇「所有轉到MP3」按鈕彈出「所有轉到MP3」功能窗口,
視頻的轉換步驟是:添加文件---->截取片段---->輸出配置---->確定截取.添加文件,點擊"添加文件"按鈕,彈出添加文件窗口中,選取要截取音樂的視頻後點"打開"打開文件後,點擊"截取片斷"按鈕,彈出MP3片斷截取窗口,首先選擇音頻流裡面語言,這里有多個配音,選擇不同的配音出來的音效會不一樣.然後拖動進度條到起始時間,然後點擊"開始時間"按鈕,接著再次拖動進度條到結束時間,點擊"結束時間"按鈕,最後點擊確定.這樣就可以選取到音頻片段接著調節音樂的輸出配置國.點擊"輸出配置"按鈕,彈出音頻設置窗口.
這里講一下小貼士:聲音中的比特率是指將數字聲音由模擬格式轉化成數字格式的采樣率,采樣率越高,還原後的音質就越好。但是輸出的文件也越大,這里我用標準的MP3輸出格式輸出,實際的參數大家根據需求來調節輸出設置做完後點擊「確定」,回到格式工廠的主界面,點擊「開始」按鈕格式工廠就開始轉換音樂了。輸出完成後,可以右鍵點擊輸出音樂,選擇「打開輸出文件夾」來定位到輸出的音樂,接著就放在播放器里聽聽效果吧。END
注意事項很多時候,在電影里截出來的視頻音樂的起始時間和結束時間會不準確,比如一部電影兩個小時,要截出十幾秒的背景音樂出來,可能調得不準。這時候可以把截取的音樂文件再放進格式工廠細調一次即可。
D. 好萊塢電影國語配音在那下載
很多時候,我們想看原版電影,但也有時候我們想看國語配音電影,因為看起來比較輕松,而且有些優秀的配音電影更能體現出國人對外國電影的理解,特別是一些老電影。
好萊塢電影國語配音可以在迅雷上下載。你可以去電影天堂,或者老調網看看。
其實,在網上搜索都可以看到這些電影的,而且還是配音版的電影,只要在網上搜索就可以了。沒有哪個網站是專門下載國語配音的,網上的好萊塢電影基本上都是原版的。而且現在電影院放的也不全是國語配音的了。CCTV6電影頻道好像是國語配音的。
E. 電影院放的國語配音的外國片哪裡有下載
一個地方是一個叫normteam的論壇搜視頻,那裡出的東西,都標注了什麼地方、機構配音的。音軌都是aac 2.0格式,體積小,滿足電腦觀看需要。
另一種,就是你下一個高清原片。然後到高清論壇的音軌區,那兒有國語音軌,比較有名的是CMCT,CHD,Siluhd和mysilu的音軌區,其中CMCT和CHD的音軌區管理有效,鏈接失效的情況少,因此國語音軌資源集中。
音軌可以外掛,即把文件名前綴改成和視頻前綴改成一樣,就像外掛字幕一樣,然後放一個文件夾。但是有些音軌可能幀率不同,這個時候,可能需要mkvmerge來封裝,輸入一個伸展系數。有些音軌對於不同版本的視頻,需要延遲或提前多少毫秒,事先用播放器微調一下同步問題......
此外,電影院的放的國配,即「公映國配」,基本可以認為,代表了譯製片國配的最高水平,翻譯相對准確,而且聲音層次豐富,有特點的多,把關嚴格。但是有些正版影碟,未必都是收錄公映國配,因為很多電影,公映有刪減;或者發行方為節省成本,惟利是圖,不去買正規的國配版權。所以可能是重配,運氣不好,會遇到很差的白開水,乃至草台配音。
F. 誰知道哪裡可以下載到譯製片(國語配音的外國電影)
在互聯網上尋找國語配音的外國電影,可以嘗試訪問一些影視資源網站。例如,這個鏈接提供了一個下載翻譯配音電影的平台。不過,請確保這些資源的合法性和版權問題。
一些知名的影視資源論壇和網站通常會有用戶分享和上傳這些電影。在這些平台上,用戶可以找到各種類型的電影資源,包括經典譯製片。例如,你可能會發現羅馬假日、音樂之聲、亂世佳人等電影的國語配音版本。
除了論壇和網站,你還可以關注一些專門分享電影資源的社交媒體賬號。這些賬號通常會定期發布最新的電影資源鏈接。記得選擇那些信譽良好、用戶評價高的賬號。
此外,一些在線視頻平台也會提供一些國語配音的外國電影。盡管這些平台上的資源可能不如BT下載那麼豐富,但它們通常會定期更新,提供最新上映的電影。
值得注意的是,獲取這些電影資源時,請務必遵守相關法律法規,確保下載的資源合法合規。同時,尊重原作者和製作者的勞動成果,不要侵犯他們的權益。