㈠ 求 音樂之聲 電影 英文 雙字幕 百度網盤謝謝
鏈接: https://pan..com/s/1NVqpDAra-AK9fhDi5mKxfg
由羅伯特·懷斯執導,朱莉·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默主演的音樂片,該片於1965年3月29日在英國上映。
該片講述了修女瑪麗亞到特拉普上校家當家庭教師,並和上校的7個孩子很快打成一片,上校也漸漸在瑪麗亞的引導下改變了對孩子們的態度,並與瑪麗亞之間產生了感情的故事。

㈡ 電影《音樂之聲》的英文介紹(150字內)
This film is a triumph in all departments. Every aspect, from the cinematography to the acting, the sets to the costumes, the music, choreography, script, is top notch. While the film is family friendly and has a sweet story, it is constantly amazing the way people attack it as saccharine and sugary. This can certainly be said of the stage show, but the movie version has been carefully proced to provide a more well-rounded vision. Ernest Lehman worked wonders with the underdeveloped and unremarkable dialogue of the play. He inserted so many moments of wit, humor, romance and poignancy that are nowhere in sight in the original. the art directors purposefully chose muted settings and colors. Each of the actors bent over backwards to provide a brilliant performance. Andrews is already down in history for the performance of a lifetime (and a voice to match), but Plummer is not to be forgotten. Not only is he regal and handsome, but his decision to play the Captain as a complex, sophisticated man with a sly dose of sarcasm was wonderful. His steely, stern persona is eventually melted down by the irrepressible Andrews to great effect. Every supporting performance is also delivered with the right amount of appeal, humor or menace as called for in the script. However, the one that takes the cake....that amazes each time, is the slinky, catty, toweringly glamorous Parker as Baroness Schraeder. Wisely, her songs were cut, further separating her from all the glee around her, so that she could whip out such zingers as "Why didn't you tell me....to bring along my harmonica?" or when she's told that Andrews may not make a great nun, "If you need anything, I'd be happy to help you." The character is given a much more polished and integral position in the film versus the stage and virtually every line of her dialogue (unlike in the play) is a howler. Though Wood was lovely in her role as the Mother Abbess, it was Parker who should have gotten an Oscar nod....and WON! Every expression, every syllable, every glance belies the decades of experience Parker gained as a leading lady ring the 40's and 50's. Her clothes by Dorothy Jeakins are awe-inspiring. This type of film-making is GONE. The location photography, the simplicity of story and design, the sheer good-spiritedness of it all...they just can't do this anymore. Thankfully, there's this flawless gem to turn to when one just want to feel good. But saccharine? No..... Compare this to other beloved musicals with their garish colors and sugary story lines ("Seven Brides...", "Singin' in the Rain", "...Molly Brown", "The Music Man", to name just a few...) They are all highly enjoyable, but are hardly less sweet than this! Just one word.....Nazis!! Though virtually everyone knows the outcome, there is still genuine suspense at the climax of "The Sound of Music". The film has it all.
㈢ 音樂之聲,英文版電影,中文字幕。
http://yunpan.cn/cd8crBLeXK2CU 訪問密碼 0650,音樂之聲
㈣ 音樂之聲電影英文版的簡介
原簡介:
一個鞋匠家庭出身的12歲墨西哥小男孩米格,自幼有一個音樂夢,但音樂卻是被家庭所禁止的,他們認為自己被音樂詛咒了。在米格秘密追尋音樂夢時,因為觸碰了一把吉他而踏上了亡靈土地。每年的亡靈節日,逝去的家人都會返回人間與親人團聚,但從來還沒有人去到過亡靈的世界。米格被多彩絢麗的亡靈世界所震撼,而更令他的驚喜的是,他重逢了失去的母親和祖輩們,一家人要想辦法將米格重新送回人間。
翻譯:
Miguel, a 12-year-old Mexican boy from a shoemaker's family, had a musical dream when he was a child, but music was forbidden by the family and they thought they were cursed by music. When MIG secretly pursued the music dream, he set foot on the land of the dead because he touched a guitar.
Every year on the festival of the dead, families who have passed away return to the world to be reunited with their relatives, but no one has ever been to the world of the dead. Mig was shocked by the colorful world of the dead, and even more surprising was that he met his lost mother and grandparents, and the family tried to bring Mig back to earth.