1. 求唯美、傷感的圖片和句子~~~~~~急用啊,,,,!!!圖片不要真人的!!!
1.這個陽光明媚的三月,我從我單薄的青春里打馬而過,穿過紫堇,穿過木棉,穿過時影時現的悲喜和無常。
2.百千夜盡,誰為我,化青盞一座,誰倚門獨望過千年煙火。夜星寥落,誰為我,執一息燈火,誰倚門獨候過千年寂寞。3.燃盡的風華,為誰化作了彼岸花?2. 關於電影的唯美句子
電影里的唯美句子有很多,比如說
《剪刀手愛德華》我愛你不是因為你是誰,而是我在你面前可以是誰。
I love you not for who you are, but for who I am with you.
《如果能再愛一次》舉得起放得下的叫舉重,舉得起放不下的叫負重。可惜,大多數人的愛情,都是負重的。
If you can hold something up and put it down, it is called weight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,it's called burden-bearing.Pitifully, most of people are bearing heavy burdens when they are in love.
4、《泰坦尼克號》
一個人一生可以愛上很多的人,等你獲得真正屬於你的幸福之後,你就會明白一起的傷痛其實是一種財富,它讓你學會更好地去把握和珍惜你愛的人。
One may fall in love with many people ring the lifetime. When youfinally get your own happiness, you will understand the previoussadness is kind of treasure, which makes you better to hold and cherish the people you love.
《廊橋遺夢》我們每個人都生活在各自的過去中,人們會用一分鍾的時間去認識一個人,用一小時的時間去喜歡一個人,再用一天的時間去愛上一個人,到最後呢,卻要用一輩子的時間去忘記一個人。
We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone.
《單身公寓》當明天變成了今天成為了昨天,最後成為記憶里不再重要的某一天,我們突然發現自己在不知不覺中已被時間推著向前走,這不是靜止火車里,與相鄰列車交錯時,彷彿自己在前進的錯覺,而是我們真實的在成長,在這件事里成了另一個自己。
When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no more important in your memory, we suddenly realize that we r pushed forward by time. This is not a train in still in which you may feel forward when another train goes by. It is the truth that we've all grown up.And we become different.
《兩小無猜》好的愛情是你通過一個人看到整個世界,壞的愛情是你為了一個人舍棄世界。
Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person.
《曾經》曾經擁有的,不要忘記。不能得到的,更要珍惜。屬於自己的,不要放棄。已經失去的,留作回憶。
Don』t forget the things you once you owned. Treasure the things you can』t get. Don't give up the things that belong to you and keep those lost things in memory.
《西雅圖夜未眠》我喜歡並習慣了對變化的東西保持著距離,這樣才會知道什麼是最不會被時間拋棄的准則。比如愛一個人,充滿變數,我於是後退一步,靜靜的看著,直到看見真誠的感情。
I love and am used to keeping a distance with those changed things.Only in this way can I know what will not be abandoned by time. For example, when you love someone, changes are all around. Then I step backward and watching it silently, then I see the true feelings.
3. 10條影視優美語句,跪求!
給你100個 你挑吧
1. 就看你的了,孩子。
"Here's looking at you, kid."
— 瑞克·布萊恩(Rick Blaine),漢弗瑞·鮑嘉(Humphrey Bogart)飾,《卡薩布蘭卡》(Casablanca) (1942)
2. 說實在的,親愛的,我一點也不在意。
"Frankly, my dear, I don't give a damn."
— 瑞特·巴特勒(Rhett Butler),克拉克·蓋博(Clark Gable)飾,《亂世佳人》(電影版 電視版)(Gone With the Wind) (1939)
3. 玫瑰花蕾。
"Rosebud."
— 查爾斯·弗斯特·凱恩(Charles Foster Kane),奧森·威爾斯(Orson Welles)飾,《公民凱恩》 (Citizen Kane ) (1941)
4. 我是世界之王!
"I'm the king of the world!"
— 傑克·道森(Jack Dawson),萊昂納多·迪卡普里奧(Leonardo DiCaprio)飾,《泰坦尼克號》(Titanic) (1997)
5. 羅賓森太太,你在勾引我,是嗎?
"Mrs. Robinson, you're trying to sece me, aren't you?"
— 本傑明·布拉道克(Benjamin Braddock),達斯汀·霍夫曼(Dustin Hoffman)飾,《畢業生》(The Graate) (1967)
6. 好了,德米爾先生,我准備好拍特寫了。
"All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."
— 諾瑪·戴斯蒙德(Norma Desmond),格洛麗亞·斯萬森(Gloria Swanson)飾,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)
7. 我本可能是個競爭者。
"I coulda been a contender."
— 特里·馬爾洛(Terry Malloy),馬龍·白蘭度(Marlon Brando)飾,《碼頭風雲》(On the Waterfront) (1954)
8. 你在跟我講話?
"You talkin' to me?"
— 特萊維斯·比克爾(Travis Bickle),羅伯特·德尼羅(Robert De Niro)飾,《計程車司機》(Taxi Driver) (1976)
9. 阿德里安!
"Adrian!"
— 洛奇·鮑爾博(Rocky Balboa),西爾維斯特·史泰龍(Sylvester Stallone)飾, 《洛奇》(Rocky) (1976)
10. 我開出的條件他無法拒絕。
"I'll make him an offer he can't refuse."
— 唐·維托·科里昂(Don Vito Corleone),馬龍·白蘭度(Marlon Brando)飾,《教父》(The Godfather) (1972)
11. 沒有地方比家更好。
"There's no place like home."
— 多蘿茜·蓋爾(Dorothy Gale),朱迪·加蘭(Judy Garland)飾,《綠野仙蹤》(The Wizard of Oz) (1939)
12. 系好安全帶,這將是一個坑坑窪窪的夜晚!
"Fasten your seat belts, it's going to be a bumpy night!"
— 瑪戈(Margo),貝蒂·戴維斯(Bette Davis)飾,《慧星美人》(All About Eve) (1950)
13. 我們不需要對白,我們有表情。
"We didn't need dialogue. We had faces."
— 諾瑪·戴斯蒙德(Norma Desmond),格洛麗亞·斯萬森(Gloria Swanson)飾,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)
14. 我是作者,你是觀眾,我比你重要!
"I am the author. You are the audience. I outrank you!"
— 弗蘭茲·利凱德(Franz Liebkind),肯尼斯·馬爾斯(Kenneth Mars)飾,《製作人》(The Procers (1967
15. 你這條狡詐的狗!讓我一個人講個不停!
"You sly dog! You got me monologuing!"
— 西德洛姆(Syndrome),傑森·李(Jason Lee)飾,《超人總動員》(The Incredibles (2004)
16. 你好,克拉麗斯。
"Hello, Clarice."
— 漢尼拔·萊克特(Hannibal Lecter),安東尼·霍普金斯(Anthony Hopkins)飾,《沉默的羔羊》(The Silence of The Lambs) (1991)
17. 我知道那是你,弗雷多。你讓我心碎了,你讓我心碎了。
"I know it was you, Fredo. You broke my heart. You broke my heart."
— 邁克爾·科里昂(Michael Corleone),艾爾·帕西諾(Al Pacino)飾,《教父2》(The Godfather Part II)
18. 真希望我知道怎麼才能離開你。
"I wish I knew how to quit you."
— 傑克·特維斯特(Jack Twist),傑克·吉倫哈爾(Jake Gyllenhaal)飾,《斷背山》(Brokeback Mountain) (2005)
19. 嗯,有些東西不是天天見得到。
"Well, there's something you don't see every day."
— 彼得·溫克曼(Peter Venkman),比爾·默雷(Bill Murray)飾,《捉鬼敢死隊》(Ghostbusters)(1984)
20. 我所能記的是,我一直想做個黑社會。
"As far back as I could remember I've always wanted to be a gangster."
— 亨利·希爾(Henry Hill),雷·里奧塔(Ray Liotta)飾,《盜亦有道》(Goodfellas) (1990)
21. 進我的肚子吧!
"Get in my belly!"
— 巴斯塔德(Fat Bastard),邁克·梅爾斯(Mike Myers)飾,《王牌大賤諜》(Austin Powers: The Spy Who Shagged Me) (1999)
22. 願原力與你同在。
"May the Force be with you."
— 漢·索洛(Han Solo),哈里森·福特(Harrison Ford)飾,《星球大戰》(Star Wars) (1977)
23. 往前走,讓我高興下。
"Go ahead. Make my day."
— 哈里·卡拉罕(Harry Callahan),克林特·伊斯特伍德(Clint Eastwood)飾,《撥雲見日》(Sudden Impact) (1983)
24. 不要留意簾子後的那個男人。
"Pay no attention to that man behind the curtain."
— 奧茲國巫師,弗蘭克·摩根(Frank Morgan)飾,《綠野仙蹤》(The Wizard of Oz) (1939)
25. 親愛的,你不會對他厭煩。你甚至沒機會說話。
"You won't bore him, honey. You won't even get a chance to talk."
— 卡斯威爾小姐(Miss Caswell),瑪麗蓮·夢露(Marilyn Monroe)飾,《慧星美人》(All About Eve) (1950)
26. 我的元首!我能走!
"Mein Fuhrer! I can walk!"
— 奇愛博士(Dr. Strangelove),彼得·塞勒斯(Peter Sellers)飾,《奇愛博士》 (Dr. Strangelove) (1964)
27. 搏擊俱樂部的第一條規定就是你不得談論俱樂部。
"The first rule of Fight Club is you don't talk about Fight Club."
— 泰勒·杜登(Tyler Durden),布拉德·皮特(Brad Pitt)飾,《搏擊俱樂部》(Fight Club) (1999)
28. 生孩子的事我都知道!
"I don't know nothin' 'bout birthing babies!"
— 普莉茜(Prissy),巴特弗賴·麥奎恩(Butterfly McQueen)飾,《亂世佳人》(電影版 電視版)(Gone With the Wind)(1939)
29. 你欠我的錢!
"You owe me money!!"
— 伯特·高頓(Bert Gordon),喬治·斯考特(George C. Scott)飾,《江湖浪子》(Hustler (1961)
30. 全世界有這么多城市這么多酒店,她卻偏偏走進了我的店。
"Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine."
— 瑞克·布萊恩(Rick Blaine),漢弗瑞·鮑嘉(Humphrey Bogart)飾,《卡薩布蘭卡》(Casablanca) (1942)
31. 他是個白痴鄉巴佬!
"He was the village idiot!"
— 鮑里斯·格魯申克(Boris Grushenko),伍迪·艾倫(Woody Allen),《愛與死》(Love and Death) (1975)
32. 慈悲的聖母啊,瑞可就這么完了?
"Mother of mercy... is this the end of Rico?"
— 瑞可(Rico),愛德華·羅賓森(Edward G. Robinson)飾,《小霸王》(Little Caesar) (1930)
33. 我要她那樣的。
"I'll have what she's having."
— Katz's Deli店中的老年女客人,《當哈利碰上莎莉》(When Harry Met Sally) (1989)
34. 世界第一!一定要做到,瑪!
"Top of the world! Made it, Ma!"
— 科迪·賈瑞特(Cody Jarrett),詹姆斯·卡格尼(James Cagney)飾,《殲匪喋血戰》(White Heat (1949)
35. 我不是說我們的頭發不要給搞亂,但我必須得說,不能再有1000到2000萬人喪生了!
"I'm not saying we wouldn't get our hair mussed. But I do say no more than ten to twenty million killed, tops!"
— 「巴克」將軍,喬治·斯考特(George C. Scott)飾,《奇愛博士》 (Dr. Strangelove) (1964)
36. 約翰尼在這!
"Here's Johnny!"
— 傑克·托蘭斯(Jack Torrance),傑克·尼科爾森(Jack Nicholson)飾,《閃靈》(The Shining) (1980)
37. 一次有個人口普查員想測試我,我用蠶豆和勤地酒佐餐,吃掉了他的肝。
"A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice chianti."
— 漢尼拔·萊克特(Hannibal Lecter),安東尼·霍普金斯(Anthony Hopkins)飾,《沉默的羔羊》(The Silence of the Lambs) (1991)
38. 我們都對未來充滿興趣,因為我們要一起共度餘生。
"We are all interested in the future, for that is where you and I are going to spend the rest of our lives."
— 克里斯威爾(Criswell),《外層空間計劃9》(Plan 9 From Outer Space) (1959)
39. 我只想對你說一個詞,就一個詞,整形術,它的未來非常光明。
"I just want to say one word to you - just one word... 'Plastics.'..: There's a great future in plastics."
— 麥圭爾先生(Mr. McGuire),沃爾特·布魯克(Walter Brooke)飾,《畢業生》(The Graate) (1967)
40. 可愛,真可愛。
"Lovely... lovely."
— 鮑勃·拉斯克(Bob Rusk),巴里·弗洛斯特(Barry Foster)飾,《狂凶記》(Frenzy) (1972)
41. 你得弄條更大的船。
"You're gonna need a bigger boat."
— 布洛迪(Brody),羅伊·辛德(Roy Scheider)飾,《大白鯊》(Jaws) (1975)
42. 我才不會為任何人冒險出頭。
"I stick my neck out for nobody."
— 瑞克·布萊恩(Rick Blaine),漢弗瑞·鮑嘉(Humphrey Bogart)飾,《卡薩布蘭卡》(Casablanca) (1942)
43. 知道嗎,從我到這兒你的話就沒停過?你一定是被植入了留聲機的針頭。
"You know, you haven't stopped talking since I came here? You must have been vaccinated with a phonograph needle."
— 格洛喬·馬克斯(Groucho Marx)飾,《鴨羹》(Duck Soup) (1933)
44. 那是一家不正常的醫院。
"That is one nutty hospital."
— 傑夫·斯萊特(Jeff Slater),比爾·默雷(Bill Murray)飾,《窈窕淑男》(Tootsie) (1982)
45. 早上我喜歡聞汽油彈的味道。
"I love the smell of napalm in the morning."
— 基爾戈上校(Colonel Kilgore),羅伯特·杜瓦爾(Robert Duvall)飾,《現代啟示錄》(Apocalypse Now) (1979)
46. 你不該找我要建議,在與女人的關系問題上,我是奧古斯特·斯特林伯格獎得主。
"You shouldn't ask me for advice... When it comes to relationships with women, I'm the winner of the August Strindberg award."
— 伊薩克·戴維斯(Isaac Davis),伍迪·艾倫(Woody Allen)飾,《曼哈頓》(Manhattan) (1979)
47. 傑瑞,我們不是有星星了嗎,別再要月亮了吧。
"Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars."
— 夏洛特·威爾(Charlotte Vale),貝蒂·戴維斯(Bette Davis)飾,《揚帆》(Now, Voyager) (1942)
48. E.T.,給家裡打電話。
"E.T. phone home."
— E.T.,黛博拉·溫格((Debra Winger),《外星人 E.T.》(E.T.: The Extra-Terrestrial) (1982)
49. 所以我得到了我想要的,這很美妙。
"So I got that going for me, which is nice."
— 卡爾·斯巴克(Carl Spackler),比爾·默雷(Bill Murray)飾,《小小球童》(Caddyshack) (1980)
50. 放開她,你這雜種!
"Get away from her, you bitch!"
— 瑞普利((Ripley),西格妮·韋弗(Sigourney Weaver)飾,《異形》(Aliens) (1986)
51. 邦德,詹姆斯·邦德。
"Bond. James Bond."
— 肖恩·康納利(Sean Connery)飾,《諾博士》(Dr. No) (1962)
52. 大家好,我是諾曼·麥恩太太。
"Hello, everybody. This is Mrs. Norman Maine."
— 珍妮特·嘉娜(Janet Gaynor)飾,《一個明星的誕生》(A Star is Born) (1937)
53. 突然之間她扮演起哈姆雷特母親的角色!
"All of a sudden she's playing Hamlet's mother!"
— 伯迪(Birdie),塞爾瑪·麗塔(Thelma Ritter)飾,《彗星美人》(All About Eve)(1950)
54. 邁克爾,我們比美國鋼鐵更重要!
"Michael... we're bigger than U.S. Steel."
— 希曼·羅斯(Hyman Roth),李·斯拉特斯伯格(Lee Strasberg)飾,《教父2》(The Godfather Part II)(1974)
55. 我受夠了這倒霉飛機上他媽的這么多蛇!
"I have had it with these motherf^%ing snakes on this motherf#$%ing plane!"
— 內維爾·弗里恩(Neville Flynn),塞繆爾·傑克遜(Samuel L. Jackson)飾,《空中蛇災》(Snakes on a Plane) (2006)
56. 是的,我有麻煩。
"Yeah, I was in the shit."
— 布魯姆(Blume),比爾·默雷(Bill Murray)飾,《青春年少》(Rushmore) (1998)
57. 等一下,你還什麼都沒聽到呢!
"Wait a minute, you ain't heard nothin' yet!"
— 傑克·羅賓(Jack Robin),艾爾·喬爾森(Al Jolson)飾,《爵士歌手》(The Jazz Singer) (1927)
58. 我是嘲弄者。
"I'm a mocker."
— 林格·斯塔爾(Ringo Starr),《一夜狂歡》(A Hard Day's Night)
59. 先生們,你們不能在這里打架!這里是作戰室!
"Gentleman, you can't fight here! This is the war room!"
— 梅金·穆弗利總統(President Merkin Muffley),彼得·塞勒斯(Peter Sellers)飾,《奇愛博士》 (Dr. Strangelove) (1964)
60. 甘草精,嗯,如果說我嘗出了什麼,那就是甘草精的味道。
"Licorice, mmmm. If there's anything I'm a sucker for, it's licorice."
— 亞當·波納(Adam Bonner),斯潘塞·特萊西(Spencer Tracy)飾,《亞當的肋骨》(Adam's Rib)(1949)
61. 比起從前作為一個男人和一個女人在一起,和你在一起,我將會是一個更好的男人。懂我的意思嗎?
"I was a better man with you as a woman than I ever was with a woman as a man. Know what I mean?"
— 邁克爾·道西(Michael Dorsey),達斯汀·霍夫曼(Dustin Hoffman)飾,《窈窕淑男》(Tootsie) (1982)
62. 托托,我有一種感覺,我們不會再回到堪薩斯了。
"Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore."
— 多蘿茜·蓋爾(Dorothy Gale),朱迪·加蘭(Judy Garland)飾,《綠野仙蹤》(The Wizard of Oz (1939)
63. 我們屬於死亡。
"We belong dead."
— 怪物,鮑里斯·卡洛夫(Boris Karloff)飾,《科學怪人的新娘》(Bride of Frankenstein) (1935)
64. 我就是斯巴達克斯。
"I am Spartacus."
— 安東繆斯(Antonius),托尼·柯蒂斯(Tony Curtis)飾,《斯巴達克斯》(Spartacus) (1960)
65. 路易斯,我想這是一段美好友誼的開端。
"Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship."
— 瑞克·布萊恩(Rick Blaine),漢弗瑞·鮑嘉(Humphrey Bogart)飾,《卡薩布蘭卡》(Casablanca) (1942)
66. 嚇人……嚇人……
"The horror... the horror... "
— 柯茲上校(Colonel Kurtz),馬龍·白蘭度(Marlon Brando)飾,《現代啟示錄》(Apocalypse Now) (1979)
67. 去,把黃油拿來。
"Go, get the butter."
— 保羅(Paul),馬龍·白蘭度(Marlon Brando)飾,《巴黎最後的探戈》(Last Tango in Paris) (1973)
68. 狗和貓住在一起!亂得一團糟。
"Dogs and cats living together! Mass hysteria!"
— 溫克曼(Dr. Venkman),比爾·默雷(Bill Murray)飾,《捉鬼敢死隊》(Ghostbusters) (1984)
69. 回來吧,夏恩!
"Come back, Shane!"
— 喬西·斯塔雷特(Joey Starrett),布蘭頓·德威爾德(Brandon De Wilde)飾,《原野奇俠》(Shane) (1953)
70. 貪婪是美德。
"Greed... is good."
— 戈頓·傑柯(Gordon Gekko),邁克爾·道格拉斯(Michael Douglas)飾,《華爾街》(Wall Street) (1987)
71. 忘了吧,傑克,那是唐人街!
"Forget it, Jake, it's Chinatown!"
— 沃爾什(Walsh),喬·曼泰爾(Joe Mantell)飾,《唐人街》(Chinatown) (1974)
72. 敢動就打死他們。
"If they move, kill 'em."
— 派克(Pike),威廉·侯頓 (William Holden)飾,《日落黃沙》(The Wild Bunch) (1969)
73. 我把心給了她,她還了我一支鋼筆。
"I gave her my heart, and she gave me a pen."
— 勞埃德·杜布勒(Lloyd Dobler),約翰·庫賽克(John Cusack)飾,《情到深處》(Say Anything) (1989)
74. 別他媽的看著我!
"Don't you f———in' look at me!"
— 弗蘭克·布斯(Frank Booth),丹尼斯·霍珀(Dennis Hopper)飾,《藍絲絨》(Blue Velvet) (1986)
75. 上帝做證,我永遠不要再挨餓!
"As God is my witness, I'll never be hungry again!"
— 斯佳麗·奧哈拉(Scarlett O'Hara),費雯麗(Vivien Leigh)飾,《亂世佳人》(電影版 電視版)(Gone With the Wind) (1939)
76. 他們叫我蒂比斯先生!
"They call me Mister Tibbs!"
— 西德尼·波蒂埃(Sidney Poitier)飾,《午夜狂熱》(The Heat of the Night)(1967)
77. 史蒂夫,知道怎麼吹口哨嗎?只要把嘴唇閉攏然後用力吹就行了。
"You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow."
— 瑪麗·布朗寧(Marie Browning),勞倫·巴考爾(Lauren Bacall)飾,《取捨之間》(To Have and Have Not) (1944)
78. 嗨,別打飛機,它只和我愛的人做。
"Hey, don't knock masturbation — it's sex with someone I love!"
— 艾維·辛格(Alvy Singer),伍迪·艾倫(Woody Allen)飾,安妮·霍爾(Annie Hall) (1977)
79. 我快氣瘋了,再也忍不下去了。
"I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!"
— 霍華德·比爾(Howard Beale),彼得·芬奇(Peter Finch)飾,《電視網》(Network)(1976)
80. 錢交出來。
"Show me the money."
— 羅德·蒂德威爾(Rod Tidwell),小庫珀·古丁(Cuba Gooding Jr.)飾 in Jerry Maguire (1997)
81. 你知道他們在巴黎管四分之一磅芝士漢堡叫什麼嗎?叫皇家芝士漢堡。
"You know what they call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?... They call it a Royale with cheese."
— 溫森特·維加(Vincent Vega),約翰·屈伏塔(John Travolta)飾,《低俗小說》(Pulp Fiction) (1994)
82. 戴夫,我的意識在消失……我能感覺到。
"Dave, my mind is going... I can feel it."
— 計算機哈爾(HAL the computer),道格拉斯·雷恩(Douglas Rain)配音,《2001太空漫遊》(2001: A Space Odyssey)(1968)
83. 我並不壞,只是就這樣。
"I'm not bad. I'm just drawn that way."
— 兔子傑西卡(Jessica Rabbit),凱瑟琳·特納(Kathleen Turner)飾,《誰陷害了兔子羅傑》(Who Framed Roger Rabbit) (1988)
84. 哦,好好表現!
"Oh, behave!"
— 奧斯汀·鮑沃斯(Austin Powers),邁克·梅爾斯(Mike Myers)飾,《王牌大賤諜》(Austin Powers: International Man of Mystery) (1997)
85. 殺死巨獸的是美女。
"It was beauty killed the beast."
— 卡爾·丹罕(Carl Denham),羅伯特·阿姆斯特朗(Robert Armstrong)飾,《金剛》(King Kong) (1933)
86. 我能借你的內褲10分鍾嗎?
"Can I borrow your underpants for ten minutes?"
— 怪人,安東尼·邁克爾·霍爾(Anthony Michael Hall)飾,《十六支蠟燭》(Sixteen Candles) (1984)
87. 我怎麼可笑了?
"How am I funny?"
— 湯米(Tommy),喬·佩西(Joe Pesci)飾,《盜亦有道》(GoodFellas) (1990)
88. 我們發現被告有罪,真難以置信。
"We find the defendants incredibly guilty."
— 陪審團主席,比爾·馬西(Bill Macy)飾,《製作人》(The Procers) (1967)
89. 沒有鐵衣架!
"No wire hangers!"
— 瓊·克勞馥(Joan Crawford),菲·杜納威(Faye Dunaway)飾,《親愛的媽咪》(Mommie Dearest) (1981)
90. 湯普森先生,人老了,唯一不想受到的就是病魔的詛咒。
"Old age... it's the only disease, Mr. Thompson, that you don't look forward to being cured of."
— 伯恩斯坦(Bernstein),埃弗雷特·斯洛恩(Everett Sloane)飾,《公民凱恩》 (Citizen Kane ) (1941)
91. 我很高,是照片太小了。
"I am big. It's the pictures that got small."
— 諾瑪·戴斯蒙德(Norma Desmond),格勞麗亞·斯萬森(Gloria Swanson)飾,《日落大道》 (Sunset Boulevard) (1950)
92. 真相你處理不好!
"You can't handle the truth!"
— 葉塞普上校(Colonel Jessep),傑克·尼科爾森(Jack Nicholson)飾,《義海雄風》(A Few Good Men (1992
93. 寶貝,我的寶貝……
"Precious..."
— 咕嚕(Gollum),安迪·瑟基斯(Andy Serkis)飾,《指環王2:雙塔奇兵》(The Lord of the Rings: The Two Towers) (2002)
94. 生活是一場宴會,大多數可憐的受騙者只會餓死。
"Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death."
— 瑪咪(Mame),羅莎麗德·拉塞爾(Rosalind Russell)飾,《瑪咪姑媽》(Auntie Mame)(1958)
95. 我會回來的。
"I'll be back."
— 終結者,阿諾·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger),《終結者》(第一部 第二部 第三部)(The Terminator(第一部 第二部 第三部)) (1984)
96. Yippie kay-yay,媽的。
"Yippie kay-yay, mother@#!%er."
— 約翰·麥克萊恩(John McClane),布魯斯·威利斯(Bruce Willis)飾,《虎膽龍威》(Die Hard) (1988)
97. 你快把我撕成兩半了!
"You're tearing me apart!"
— 吉姆·斯塔克(Jim Stark),詹姆斯·迪恩(James Dean)飾,《天生叛逆》(Rebel Without a Cause) (1955)
98. 「你想要我抓住小雞,對吧?」「我想要讓你用雙腿夾住它。」
"You want me to hold the chicken, huh?" "I want you to hold it between your knees."
— 女招待與羅伯特·杜皮(Robert Dupea),後者由傑克·尼科爾森(Jack Nicholson)飾,《天涯浪子》(Five Easy Pieces) (1970)
99. 我可不想咬你,你是一塊滿含砒霜的餅干。
"I'd hate to take a bite outta you. You're a cookie full of arsenic."
— J.J.·亨塞克(J.J. Hunsecker),伯特·蘭開斯特(Burt Lancaster)飾,《成功的滋味》(The Sweet Smell of Success) (1957)
100. 我看見了死人。
"I see dead people."
——柯爾·希爾(Cole Sear),海利·喬·奧斯蒙特(Haley Joel Osment)飾,《第六感》(The Sixth Sense) (1999)
4. 求唯美圖片和唯美句子,要有意境的。
有時候,一轉身,便是一生。再次相遇,可有來生?你說你懂得生之微末,我便做了這壯大與你看。
你說再熱鬧也終需離散,我便做了這一輩子與你看。
——夏木一個等了,卻等得太早;
一個回來了,卻回來得太晚。
只怪那緣分太淺,未滿千年。
愛一輩子也好,恨一輩子也好,終是讓你記我一輩子。我從不擔心,你會走去更遠的地方,看見更美的風景或遇見更好的人,因為那是屬於你的幸福。只要能讓我知道你很好,那我也很好其實認真想想,你不夠漂亮,不夠體貼,不夠聰明,甚至不夠喜歡我——
可是,雅望,我喜歡你。
喜歡了很久,很久。
5. 關於唯美的句子、圖片。
1一個是華麗短暫的夢,一個是殘酷漫長的現實。
2.逝去的歲月,怎麼找得回來?你曾經的微笑,在回憶里卻散不開。
3. 從前的我沒學會哭泣,現在的我時常淚流滿面。
4.懷表裡那張陳舊的照片上,有一個說要在天堂和我見面的女人。我把她的笑容放在離時間最近的地方。我只想讓我的時光中有她的笑容,一直都有。
5.我只是和星星一起閃亮和黑夜一起寂寞的孩子
6.嚮往天空的,都是寂寞的。
7.喜歡童話,是因為把它當成了童年。
8.當風箏厭倦了天空,是否就會義無返顧的墜入大海?
9.當我最想說些什麼的時候,往往也是我最沉默的時候。
10.夕陽下,童話一般的世界。
11. 當你真正去等待一個人的時候,那個人永遠都不會出現
12.如果天堂太擁擠,那我們就一起去地獄猖獗
13.等到天放晴的時候,也許我會好好再愛你一遍
14.和寂寞對話,只是不願意相信你已經離開
15.我決定不再流淚,就像你決定要離開我一般地堅定。
16隻是一天離開了你,你就狼狽得像是一個只需要我安慰的孩子.
17.歲月從指間流淌著,我感覺到自己的星宿從軌跡中緩緩隕落。。
18.沒有快樂,微笑還在。沒有童話,童年還在。
19. 當你越想挽留些什麼的時候,就越容易失去些什麼
20.在那一刻,我彷彿看見整個世界崩潰在我的面前。廢墟中那一片片的瓦磚都刻有鮮活的記憶,現在安靜地貼在大地上,即便我有多小心保持行走的安靜,終究會發現,自己只是一個被記憶放逐的人。
21.流淚,是為了想起一個人,努力去想一個人,是為了提醒自己,至少有一個值得你哭泣的人。
22.誰又可以反抗生命隨波逐流的離合
23.刻在記憶里的那個夏天,是我們一起在陽光下流下的淚水。
24. 誰帶我回到只有童話的日子裡?
25. 當你真正去做些什麼的時候,往往也是很多事都無法回頭的時候。
26. 當你真正想去忘記一個人的時候,那個人已經刻在心裡。
27.沒有經歷過的人,沒有對於他的意義.
28.說自己是現實主義者的人,往往是因為理想已經深化成現實一般的模樣
29.有時候說不喜歡,是為了讓自己說喜歡的時候會顯得非常珍貴。
30. 是我太在乎她了么?又或許,只是她不在乎我而已.
31.我們都存在彼此的回憶里。
32.淺和深又能代表什麼?只是早一點忘記和遲一點忘記而已.
33.有些人存在。是因為宿命。所以他不應該抱怨什麼。
34.就算是醉生夢死,也是記憶的一種,因為你始終不能忘記什麼。
35.當我已經不能離開你的時候,你已經離開我。
36.我們在彼此中遺忘彼此.
37.因為不曾相識,所以也不曾悲傷。更不曾快樂過。
38.你用冰冷的指尖,在我的手心裡輕輕寫下依賴。
39.即便是流淚,也是一種紀念。就算是流淚,也回不到童年。
40.冰冷的誓言沉睡在童話中
41.破碎不是最殘酷的事.最殘酷的是踩著這些碎片假裝著不疼痛固執地尋找著.......
42.一個人的存在往往在消失很久以後才體現得出來
43.有時候,放棄一些東西才能得到一些什麼,得到了以後又想再得到放棄的那些.
44. 她教會了我微笑,他教會了我珍惜,又是誰教會了我遺忘?
45.寂寞只是一場華麗的虛張聲勢.
46.沒有你煩我,我就開始煩我自己。
47.很多事都被慢慢拆下來拼湊在心裡 然後物是人非.
48.我把你遺忘在我們曾經相識的地方。
49.有些話,你想說自然會說,不想說,聽到的也只是假話。
50.你連嘆息都可以美得像是在微笑. 這樣要我怎麼畫出悲傷的你.
51.其實醉生夢死也只不過是和遺忘開的一個玩笑,當你認為自己已經忘記一個人的時候,你才會發現這比記得她的時候更加痛苦
52錯過的,都是想要的。沒有錯過的,都是可以平靜接受的.
53.我是應該和星星一起數著你的心事,還是應該和你一起數著天上的星星。
54.當我真正想要保護一個人的時候,我才會發現原來自己一直被那個人默默守護著。 55.我總是不懂你的表情,就連你在微笑,我都會感到很憂傷。
56.誰的微笑消失在誰的視線以後誰才懂得幸福?
57.小夕說,她看見明媚的陽光照耀在山上。我只是對著她微笑,沒有說我看見整片悲傷的輪廓壓在突兀的群山綠影中.
58.我流淚的時候,你也在流淚。我認為你沒我孤獨。 我微笑的時候,你還在流淚。原來你比我寂寞。
59.快樂,難過都是講給自己聽的故事。
60.心情已經習慣和候鳥一起遷徙只是有些倉惶而已。
61.當每個人都說著自己有多寂寞的時候,我會認為他們是快樂的。
62.說他們都離開了,是想在自己最孤獨的時候,讓他們一個個都回來。
63.說自己失去勇氣,是為了等待一個人給自己力量。
64.迷失了自己一次,是為了讓自己以後更好認清前方的路
65.一個受過傷的女生,唯一學會的就是堅強。
66.因為要生存,我開始學會放棄.
67最寂寞的人,應該就是在記憶中被遺忘的人.
68.並不是只有眼淚才代表傷心並不是只有你才代表愛情.
69.如果你認為自己忘記一個人,那麼你就不會笨到用忘記來提起她.
70.說忘記的人,往往還是記得的.
71.快樂停在紙上蒼白停在臉上
72.要三個人去痛苦,不如就讓一個人更痛苦。
73.微笑,不是因為快樂的太久,是太久的時間里忘記去悲傷。
74.一個寂寞的人,你永遠都感覺不到他有多寂寞,他只是很簡單的在你的生命中出現過,又很簡單的消失.
75.保護一個人,並不是因為喜歡一個人。
76.我懷著期待和好奇,很認真地學著小四教的用純潔的45度角仰望天空,當我真正做到的時候,卻沒有流下淚水。
77.我用微笑讓結局變得更加憂傷.
78.那些畫家到底藏了多少秘密在油畫里可以讓漫長的時光中有無數次憂傷而安靜的凝望. 79.我奔跑得像是一個孩子,是一個望著天空會淚流滿面的孩子.
6. 關於電影的唯美句子
1、如果晚上月亮升起的時候,月光照到我的門口,我希望月光女神能滿足我一個願望,我想要一雙人類的手。我想用我的雙手把我的愛人緊緊地擁在懷中,哪怕只有一次。如果我從來沒有品嘗過溫暖的感覺,也許我不會這樣寒冷;如果我從沒有感受過愛情的甜美,我也許就不會這樣地痛苦。如果我沒有遇到善良的佩格,如果我從來沒不曾離開過我的房間,我就不會知道我原來是這樣的孤獨。
2、你值得擁有的我無法給你,如果你想回憶我,就看看我們的合照,我這么說是怕有一天你會忘記我。
3、我一直在騙你你知道嗎?騙就騙吧,就像飛蛾一樣,明知道要受傷,還是會撲到火上--飛蛾就那麼傻!
4、當明天變成了今天成為了昨天,最後成為記憶里不再重要的某一天,我們突然發現自己在不知不覺中已被時間推著向前走,這不是靜止火車里,與相鄰列車交錯時,彷彿自己在前進的錯覺,而是我們真實的在成長,在這件事里成了另一個自己。
5、我知道最終我還是要走的。 我一直這么提醒自己,讓自己在每天醒來的時候喜歡你少一點, 在離開的時候就可以輕松一點。
6、你可以不愛我但你沒有權力阻止我愛你。
7、擁抱真是很奇妙,雖然兩顆心靠得很近,卻看不見對方的臉。
8、我和你在一起,是因為我選擇和你在一起。我不想按別人的方式去生活。
9、幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。幸福是每一個微小的生活願望達成。當你想吃的時候有得吃,想被愛的時候有人來愛你。
10、眼淚的溫度有530℃,只是因為外面的世界太冷,流出來的時候才會降到53℃。
11、人生下來的時候都只有一半,為了找到另一半而在人世間行走。有的人幸運,很快就找到了。而有人卻要找一輩子。
12、fasten your seatbelts. it』s going to be a bumpy night. 系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。
13、我今天來這里並不抱有任何期待,我只想告訴你,我的心將永遠屬於你。
14、所謂深情摯愛,就是你中有我,我中有你,原來,一個人吃飯沒有兩個人吃飯開心。
15、如果愛情黯淡,就讓回憶燦爛。
16、女人最大的心願就是被人愛。
17、有些人一輩子都在騙人,而有些人用一輩子去騙一個人。
18、在你感到寂寞無助的時候,你可以去大自然中,你可以從每一棵樹,每一朵花上面,感覺生命無處不在,感覺上帝就在我們身邊。
19、當你的心真的在痛,眼淚快要流下來的時候,那就趕快抬頭看看,這片曾經屬於我們的天空;當天依舊是那麼的廣闊,雲依舊那麼的瀟灑,那就不應該哭,因為我的.離去,並沒有帶走你的世界。
20、當你對一個人從想念變成想起,這說明你已經心甘情願的在他的生活中蒸發掉了,至於到底是你蒸發了他,還是他蒸發了你,這是兩個概率幾乎相等的可能性!就像是投擲一枚硬幣,結果是哪一面都不意外!
7. 唯美的句子和圖片有哪些
我們像是表面上的針,不停的轉動,一面轉,一面看著時間匆匆離去,卻無能為力。
我噠噠的馬蹄是個美麗的錯誤,我只是過客,不是歸人。
要理想不要幻想,要激情不要矯情。凡事知足常樂。
我的眼淚留了下來,灌溉了下面柔軟的小草,不知道來年,會不會開出一地的記憶和憂愁。
在一起久了,兩個人的性格會逐漸互補,愛得多的那個脾氣會越來越好、越來越遷就;被愛的那個則會越來越霸道。總有一個人會改變自己,放下底線來迎合縱容你。不是天生好脾氣,只是怕失去你,才寧願把你越寵越壞,困在懷里。所謂性格不合,只是不愛的借口。
戀人是會在一起吃飯聊天,講故事和吵架的人。會在一起到頭發變白,天氣好的時候牽著手一起出去走走的人。
如果可以和你在一起,我寧願讓天空所有的星光全部損落,因為你的眼睛,是我生命里最亮的光芒。
真正的失敗不是你沒有做成事,而是你甘心於失敗。
聽好了,人都會有討厭的、煩惱的、在意的事,不要去想它們。這種事只要一思考,就會變得更嚴重。如果只是放在心上,就不會那麼沉重,用腦袋去想的話就完了。
如果有一天, 讓你心動的再也感動不了你,讓你憤怒的再也激怒不了你,讓你悲傷的再也不能讓你流淚,你便知道這時光,這生活給了你什麼,你為了成長,付出了什麼。
人累了,就休息;心累了,就淡定。長大了,成熟了,這個社會就看透了。累了,難過了,就蹲下來,給自己一個擁抱。因為這個世界上沒有人能同情你,憐憫你。你哭了,眼淚是你自己的;你痛了,沒有人能體會到。那麼你只有流著淚去微笑。
8. 唯美圖片和唯美憂傷句子
這個相冊有http://hi..com/%CE%F7%C0%B6%CA%C1/album/%CE%A8%C3%C0#/%CE%F7%C0%B6%CA%C1/album/%CE%A8%C3%C0/index/1
原文地址:這些話太美了,句句傾城作者:淡抹夕陽
1埋下一座城,關了所有燈。
2你的夕陽,我的容顏,誰的三分之一年。
3搖曳在筆尖的舞姿,是聚光燈下最濃烈的一抹艷紅。
4我目送沿海的日落,緊抱一個醉生夢死的枕頭,游不出回憶卻學不會放手,怎麼走。
5用一根火柴燒一座蜃樓,借這場大雨讓自己逃走。
6躲在萬劫不復的街頭,微笑參透覆水難收。
7睫毛下的傷城路過了誰的風景誰的心。
8當掉的淺色寂語,你開了一家收購店,等來了遺忘的海角天光。
9女巫親吻過的咒語破天而來,澆濕的誓言漉漉退場,我坐在海上補一張網,你伏在海底披星戴月的歌唱。
10等一個人還是等一個故事。
11泅渡一個世界中,共一場生死。
12那首關於我們的歌,你把結局唱給了誰聽。
13你掌心華麗的情色線條糾結進了誰的城池裡歡聲笑語。
14把愛寫成兵臨城下的不朽傳奇,那麼,你會不會不辭冰雪披荊斬棘地奔赴而來。
15把我們的故事刻在被風化的山牆上,路人看到的時候哭了。
16你是誰朝思暮想的筆尖少年,在絕城的荒途里輾轉成歌。
17用一千年的時間去愛你,再用一萬年的時間去忘記。
18誰眼角朱紅的淚痣成全了你的繁華一世,你金戈鐵馬的江山贈與誰一場石破驚天的空歡喜。
19下一世的情歌,把詞交由你填,看看你仍舊是誰高高在上的王。
20櫥窗里盛放的琳琅滿目,是阜盛而過的年華栩栩生輝。
21那首情歌有關風月,卻無關你我。
22戲子入畫,一生天涯。
23如花美眷也敵不過似水流年。
24路過的風景,有沒有人為你好好收藏。
25我在漫天風雪的回憶里披荊斬棘,你卻在哪一個的字典里演繹皈依。
26繪一場生死契闊的游戲,為我們的故事寫一個結局。
27愛爾蘭雪、土耳其藍、莫斯科眼淚。我都收藏在小小的太陽里,還有晴天和微笑。波斯灣海、維也納廳、阿拉伯傳說。我都紀念在厚厚的相集里。還有七粉和公主。
28把悲傷掩飾得天衣無縫。
29為誰唱離歌,對誰說情話,給誰寫天涯。
30誰用微笑假裝自己不悲傷。
31把醉了的明天寄託在潘多拉的琴弦,浮沉餘生虛偽地歌詠天上人間。
32是宿命的悲,還是輪回的痛。
33輾轉在誰的年華誰的天涯。
34那一場盛世流年,我們守著寂寞傷得面目全非。
35寂寞這么多,在承受的有幾個。
36誰把誰的明媚盡收眼底,誰把誰的難過感同身受。
37我有沒有跟你說過愛是我不變的信仰,我有沒有告訴過你愛就是永遠把一個人放在心上。
38喜歡的歌,靜靜地聽。喜歡的人,遠遠的看。
39過程和結局都有了,再去糾纏,連自己都覺得貪婪。
40悲傷自找的,幸福是你給的。
41怕冷的女子,心一定是涼的。
42守住的是倉皇而班駁的災難,是用整個生命也敵不過的假象。
43隻身步步海天涯,路無歸,霜滿顏。
44如果有一雙眼睛為我流淚,我願意再次相信這個悲涼的人生。
45星星的故事,是陪你走在人海里,卻不會讓你走丟。
46舌間擱淺的妙蔓,是想為你舞一曲最後傾國傾城。
47夜微涼,燈微暗,曖昧散盡,笙歌婉轉。
48繁雜的經歷在眼角鐫刻深深的紋,我轉身雕下一朵花。
49我徒手唱歌,你彈奏的肖邦,卻盲了我的眼。
50我流浪了那麼久,還不想回家,因為你不在家,我便永遠沒有家。
51那些糾纏到深夜裡的流言蜚語我不怕讓你聽到,也不怕讓全世界聽到。我是怕你聽到了,並相信。
52隻要心中有景,何處不是花香滿徑。
53那些上演著繁華不肯謝幕的年華里開出一朵地老天荒的花。
54來生我再來典當,來世我再來與你歃血為盟。
55愛你、給你我生命所有的美好,然後退場,讓萬花筒燦爛你的眼瞳。
56薔薇開出的花朵沒有芬芳,想念一個人,懷念一段傷,不流淚,不說話。
57幸福右邊,荒蕪人煙。
58始終在做著重復的兩件事,愛他以及守護。
59噓……我的傷才剛剛睡著。
60隻為他放棄一座城池,在天光大亮的時候,奔赴一場或生或死的未知。
61我想看一場盛大的流行隕落的過程、我要一直不停許願、許到滄海桑田瞬息萬變直到靠近你微笑淡晴的臉。
62錯過的年華在北漠開出斑斕的紫薇花、卻荒蕪了輪回的春夏。
63你走過多少條街、會想起多少次我呢。
64一再的隱忍,一再的退讓,卻換來了盛宴上的謊言。
65曾聽人說,回憶是一座橋,卻是通向寂寞的牢。
66我把所有的傷心走一遍,最傷心的是你不在終點。我把所有的絕望走一遍,最絕望的是你還在起點。
67這年頭,誰不是帶著一箱子的面具走天涯?
68我只是難過不能陪你一起老,再也沒有機會,看到你的笑。
69你我形同陌路,相遇也是恩澤一場。
70我祈望,在某個風光明媚的街角,我遇見你,然後遇見我自己...
9. 唯美句子與圖片有哪些
唯美句子:
我們像是表面上的針,不停的轉動,一面轉,一面看著時間匆匆離去,卻無能為力。
或許,最美的事不是留住時光,而是留住記憶,如最初相識的感覺一樣,哪怕一個不經意的笑容,便是我們最懷念的故事。但願,時光,如初見。
時間沒有等我,是你忘了帶我走,我左手過目不忘的的螢火,右手裡是十年一個漫長的打坐。
當你真正愛一樣東西的時候你就會發現語言多麼的脆弱和無力。文字與感覺永遠有隔閡。
我忘了哪年哪月的哪一日我在哪面牆上刻下一張臉一張微笑著憂傷著凝望我的臉。
如果難過,就努力抬頭望天空吧,望著望著就忘了……它那麼大,一定可以包容你的所有委屈。
我噠噠的馬蹄是個美麗的錯誤,我只是過客,不是歸人。
要理想不要幻想,要激情不要矯情。凡事知足常樂。
我的眼淚留了下來,灌溉了下面柔軟的小草,不知道來年,會不會開出一地的記憶和憂愁。
在一起久了,兩個人的性格會逐漸互補,愛得多的那個脾氣會越來越好、越來越遷就;被愛的那個則會越來越霸道。總有一個人會改變自己,放下底線來迎合縱容你。不是天生好脾氣,只是怕失去你,才寧願把你越寵越壞,困在懷里。所謂性格不合,只是不愛的借口。
很多時候,心裡明明不是那樣想的,卻控制不了自己而說出相反的話。
戀人是會在一起吃飯聊天,講故事和吵架的人。會在一起到頭發變白,天氣好的時候牽著手一起出去走走的人。
牽著我的手,閉著眼睛走你也不會迷路。
生活就是做出選擇,一旦你做出了你的選擇,你就必須活在你的決定中。
如果可以和你在一起,我寧願讓天空所有的星光全部損落,因為你的眼睛,是我生命里最亮的光芒。
真正的失敗不是你沒有做成事,而是你甘心於失敗。
原來有些你自以為很重要的人,你不聯系他,他就真的永遠不會聯系你。
聽好了,人都會有討厭的、煩惱的、在意的事,不要去想它們。這種事只要一思考,就會變得更嚴重。如果只是放在心上,就不會那麼沉重,用腦袋去想的話就完了。
如果有一天, 讓你心動的再也感動不了你,讓你憤怒的再也激怒不了你,讓你悲傷的再也不能讓你流淚,你便知道這時光,這生活給了你什麼,你為了成長,付出了什麼。
一切都會好起來的,即使不是在今天,總有一天會的。
唯美圖片:
10. 有沒有關於描寫電影的唯美句子
1. 空出一點地方來給那些你理應得到的美好事物。
2. 但是生活永遠不是連續劇。它不會再應該浪漫的時候,響起煽情的音樂;它不會再男主角深情告白的時候,就讓女主角濃烈的回應;它不會再這樣需要溫柔和甜蜜的時刻,就打翻一杯濃濃的蜂蜜。
3. 你要相信世界上一定有你的愛人,無論你此刻正被光芒環繞被掌聲淹沒,還是當時你正孤獨地走在寒冷的街道上被大雨淋濕,無論是飄著小雪的清晨,還是被熱浪炙烤的黃昏,他一定會穿越這個世界上洶涌著的人群,他一一的走過他們,走向你。——崇光
4. 沒有人能替你承受痛苦,也沒有人能拿走你的堅強。——顧里
5. 莎士比亞說,時間會刺破青春的華美精緻,會把平行線刻上美人的額角,沒有什麼能逃過他橫掃的鐮刀。