❶ 求找一個包括四個人的經典電影片段
有部《神奇四俠》裡面不知能不能找到你說的經典片段
再不就是蘇有朋新片《四個丘比特》里找找??
❷ 《哈利波特》中有哪些適合四個人配音的片段
第一部有好多三人組和海格的對話適合四個人配音。
首先,我愛死《哈利波特》這部電影了,全部下載了高清視頻在電腦中永遠保存,時不時拿出來看一看。
這部由英國作家J.K.羅琳所著的魔幻文學作品,相信對很多人有些巨大的影響力《哈利波特》這是以此改編上映的電影。
目前總共有8部,讀書時看真的被裡面魔幻的劇情,特效吸引,萌萌的魔法三人組,各種夢幻的魔法,怪物等看的是欲罷不能,魔法總是吸引人的,長大以後從頭在看一遍劇情,又跑出看原著,驚呼這是一部偉大的巨作。甚至現在完結了,我卻更加喜歡那個讓人心疼的斯內普教授。
片段:
原著中,斯內普第一次看到哈利看的就是「莉莉·伊萬斯,我不想叫你莉莉·波特,你依然是當年我第一眼看到在樹後盪鞦韆的女孩子。」
「莉莉·伊萬斯,我不是故意叫你泥巴種的,你能原諒我嗎?」
「莉莉·伊萬斯,如果當年我比波特先說了喜歡你,那一切,會不會,就不一樣?」
以前看的時候,斯內普感覺是一個謎一樣的男子,好像處處為難哈利,等長大在看這部系列電影,看著斯內普的眼睛,心裡滿滿的感動,他的愛情觀不正就是自己?
斯內普確實有一點針對哈利,給他開小灶,但一直是另類的刻意教導啊,第一次哈利上斯內普的魔法葯課程,教導完,斯內普教授又看了他明媚的眼眸,借物思舊人,無言也是淚。
❸ 有沒有四人演的英語電影片段(兩男兩女)
2005版的PRIDE & PREJUDICE,一段微妙的精彩的對白:
第28幕,正好4人,兩男兩女
Lizzie (Elisabeth Bennet)
Caroline Bingley
Mr.Darcy
Mr.Bingley
模仿對話時,可能要特別注意Caroline Bingley的尖酸刻薄, Elisabeth Bennet的機敏俏皮.
Scene 28 INT. DRAWING ROOM - NETHERFIELD - EVENING.
[Lizzie is reading a book. Darcy is writing a letter. Bingley is sat nervously. Caroline, obviously bored, wanders the room looking for distraction. She looks over Darcy's shoulder.]
CAROLINE: You write uncommonly fast, Mr Darcy.
DARCY: (without looking up) You are mistaken. I write rather slowly.
[Caroline lingers, annoyingly.]
CAROLINE: How many letters you must have occasion to write, Mr Darcy. Letters of business too. How odious I should think them!
DARCY: It is fortunate, then, that they fall to my lot instead of yours.
CAROLINE: Please tell your sister that I long to see her.
DARCY: I have already told her once, by your desire.
Lizzie looks across from her book.
CAROLINE: I do dote on her, I was quite in raptures at her beautiful little design for a table.
DARCY: Perhaps you will give me leave to defer your raptures till I write again. At present I have not enough room to do them justice.
[Mr Bingley now pacing anxiously around the room.]
BINGLEY: It's amazing, how young ladies have the patience to be so accomplished.
CAROLINE: What do you mean, Charles?
BINGLEY: They all paint tables, and embroider cushions and play the piano. I never heard of a young lady, but people say she is accomplished.
DARCY: The word is indeed applied too liberally. I cannot boast of knowing more than half a dozen women, in all my acquaintance, that are truly accomplished.
CAROLINE: Nor I, to be sure!
LIZZIE: Goodness! You must comprehend a great deal in the idea.
DARCY: I do.
CAROLINE: Absolutely. She must have a thorough knowledge of music, singing, drawing, dancing and the modern languages, to deserve the word. And something in her air and manner of walking.
DARCY: And of course she must improve her mind by extensive reading.
[Lizzie closes her book.]
LIZZIE: I am no longer surprised at your knowing only six accomplished w6men. I rather wonder now at your knowing any.
DARCY: Are you so severe on your own sex?
LIZZIE: I never saw such a woman. She would certainly be a fearsome thing to behold.
[Pause. Darcy goes back to his letter. Caroline picks up a book. Pauses. Puts it down. She walks over to Lizzie.]
CAROLINE: Miss Bennet, let us take a turn about the room.
Lizzie, surprised, gets up.
[Caroline links her arm and they start walking up and down.]
CAROLINE: (cont'd) It's refreshing, is it not, after sitting so long in one attitude?
LIZZIE: And it's a small kind of accomplishment, I suppose.
[Darcy meets Lizzie's eye, briefly. He doesn't know how to cope with the idea that she's laughing at him. Caroline turns to Darcy.]
CAROLINE: Mr Darcy, will you join us?
DARCY: (shakes his head) You can only have two motives, Caroline, and I would interfere with either.
CAROLINE: (to Lizzie, archly) What can he mean?
LIZZIE: Our surest way of disappointing him will be to ask nothing about it.
CAROLINE: (to Darcy) Please tell us!
DARCY: Either you are in each other's confidence and have secret affairs to discuss, or you are conscious that your figures appear to the greatest advantage by walking. If the first, I should get in your way. If the second, I can admire you much better from here.
CAROLINE: Oh, shocking! How shall we punish him for such a speech?
LIZZIE: We could always laugh at him.
CAROLINE: Oh no, Mr Darcy is not to be teased! LIZZIE: Are you too proud, Mr Darcy? And would you consider pride a fault or a virtue?
DARCY: That I couldn't say.
LIZZIE: Because we're doing our best to find a fault in you.
DARCY: Maybe, it's that I find it hard to forgive the follies and vices of others, or their offences against myself. My good opinion, once lost, is lost forever.
LIZZIE: Oh dear, I cannot tease you about that. What a shame, for I dearly love to laugh.
CAROLINE: (small smile) A family trait I think.
[Lizzie smiles, sweetly. Caroline glances at Darcy, expecting to have triumphed, but he's just looking put-out.]
參考資料: PRIDE & PREJUDICE (2005)
❹ 求適合四人表演的電影或電視劇片段
四人表演的電影或電視劇具體如下:
1.《冰雪奇緣》:
角色:艾莎、安娜、克里斯托弗、王子。
劇情片段:影片最後一幕:艾莎女王逃出監獄想要離開王國,王子追上並告訴女王安娜公主已被女王的魔法殺死,艾莎女王悲痛欲絕,王子向趁機殺死艾莎女王。安娜公主被即將趕到的克里斯托弗挽救自己的生命。當安娜看到王子試圖從背後襲擊艾莎事,奮不顧身擋在艾莎前面,自己被凍住,然後彈開了王子。
克里斯托弗和艾莎為安娜而悲痛,但安娜為自己勇敢的行為解除了魔法,恢復過來。
2.《前任攻略》:
角色:被邀請參加婚禮的四位新郎的前女友,或新娘的前男友。
劇情片段:被邀請的幾個人被安排在同一桌參加婚宴,開始很尷尬,但是隨著攀談氣氛逐步活躍的過程。
❺ 求適合四個人演的電影片段 經典片段
《四傻大鬧寶萊塢》
❻ 求適合四個人表演的經典電影片段
天下無賊里 范偉打劫的那段
❼ 求適合四人配音的英文電影片段!!!
《緋聞女孩》、《絕望主婦》
麻煩採納,謝謝!
❽ 有沒有什麼適合四個人表演的英文電視劇或電影的片段
《生活大爆炸》(英文:The Big Bang Theory 簡稱:TBBT)是由馬克·森卓斯基執導,查克·羅瑞、比爾·布拉迪編劇,吉姆·帕森斯、約翰尼·蓋爾克奇、卡蕾·措科、西蒙·赫爾伯格、昆瑙·內亞等共同主演的美國情景喜劇。於2007年在哥倫比亞廣播公司(CBS)播出。
該劇講述的是四個宅男科學家和一個美女鄰居發生的搞笑生活故事。
❾ 什麼電影片段適合四個人演
失戀33天,王小賤,黃小仙,給那對新人安排結婚計劃那段,女的各種要求的那個~
或者後邊那段王小賤在別人婚禮上罵黃小仙前男友那段,雖然3個人,但可以有一個人拉架~
❿ 求:四個人可以表演的短話劇或者電影片段(能搞笑最好)Thanks!
二天下無賊打劫片段
劫匪一(范偉飾,以下稱范):打…打…打……………
劫匪二(娘娘腔):劫
范:對,打劫
黎叔(葛優飾):我最煩你們這些打劫的,一點技術含量都沒有
娘娘腔(扁黎叔):打劫,知道嗎?
范:各種卡,快…快…快主動啊。(奪一女乘客錢包)讓你不給我
娘娘腔:你這什麼東西?
范(對娘娘腔):大哥,稍……等一會,我要……劫個色。(走向PPMM劉若英)IC、 IP、IQ卡,通通告訴……我密碼。
劉德華:報告打劫的,沒有IQ卡。
范:怎……么沒有?
劉:我有IQ,你沒有
范:把你……的給我,我……我不就有了嗎?
劉(學范):給你…你…你…你也用…用不了。
范:把密碼給我,我就就就就能用
劉:沒有密碼。IQ是智商
范:智商是什麼東西,拿拿拿來
劉:智商是腦子
娘娘腔:哎呀!真笨,他說你沒腦子
范(沖娘娘腔):你TM才沒腦子呢
娘娘腔:哎?不是我說你沒腦子,是他說你沒腦子
范(沖劉):你TM咒我沒腦子,你
劉:我沒有說你沒腦子,我說你缺心眼
范(高舉斧子):我讓你缺腦袋,你信不信?(見劉手中有紙包)手……手裡什麼東西?
(聲色俱厲)手……手裡什麼東西?
劉:錢…錢…錢
范(奪):錢你不拿來
劉:這是我孝敬我爹的
范:我現在就是你爹
……范動作過大,紙包散開……
范(見是冥幣,對娘娘腔說):大……大哥,他……他耍我
劉:不是說過嗎?
范:你以為我傻呢。是吧?這是給死人用的紙錢
……眾人大笑……
娘娘腔:嚴肅點,嚴肅點。不許笑,我們這打劫呢
范沖著樂著的女便衣警察:「就你覺得這個事有意思嗎?那你認識這個是什麼嗎」(說著把斧子就舉了起來)
警很鎮靜的回答:「斧子」
范:「腰~~~腰~~~~腰~~~~~腰~~~~~藏著什麼?」
警:「沒什麼,不信你摸」
范樂了:「哎!哎!你讓我摸的啊」
(摸到一把搶)
警:「摸到了嗎?」
范傻了:「恩」
警察:「什麼啊?」
馮:「什麼啊?摸著什麼了你說話啊?」
范大喊:「槍!!!!」
警站起:「不許動,警察」
END~