Ⅰ 求《容易動情的人》歌詞(中文意思)
歌名:容易動情的人
歌手:Ice Sarunyu
歌詞:
ติดใจเธอจนได้
喜歡著你
ถูกใจเธอจนได้
愛上了你
เมื่อเธอมาทำให้จิตใจของชั้นเต้นรัว
你令我如此動心
ยิ่งเจอก็ยิ่งชอบ
每次見到你就會愈發喜歡你
ยิ่งชอบก็ยิ่งกลัวรู้ไหมคนดี
可越是喜歡你我就會越害怕
บางทีเธอก็ใช่
有時候覺得你似乎也喜歡我
บางทีก็ไม่ใช่
有時又覺得或許是我想太多
ดูเธอมีใจให้แต่บางทีเหมือนไม่มี
你知道嗎
ก็เดาใจเธอยาก
我搞不懂
ไม่รู้ว่าที่จริงนั้นคิดยังไง
不知道你的真實想法
อย่าทำให้รัก เดี๋ยวมันหลงเดี๋ยวมันรัก
別讓愛若有若無
ฉันตั้งหลักไม่ทัน เดี๋ยวจะรั้งไว้ไม่ไหว
我已無法把持這份情感
รักมันปักหัวใจทำไง
愛射中了我的心 該怎麼辦
จะดึงออกไปก็ดึงไม่ออก
想要拉卻怎麼也拉不掉
อย่าทำให้คิด ถ้าไม่รักชั้นสักนิด
如果你不愛我 不要使我誤會
เข้าใจผิดขึ้นมา ฉันไม่รับผิดชอบ
否則我會不負責任地信以為真
มาทำให้เคลิ้มตลอด
我會胡思亂想
ถ้าเผลอไปกอด แล้วเธอจะว่ายังไง
若我突然擁抱你的話 你會說些什麼呢
ก็คนมันมจง่าย
我是個容易動情的人
ก็เลยชอบคนง่าย
所以很容易喜歡上什麼人
อย่าเลยเธอฉันไหว้
請拜託你
อย่าทำให้ฉันใจสั่น
別再讓我心跳加速了
บอกมาแค่สั้นสั้น
如果碰巧你愛我的話
ถ้ารักฉันเหมือนกัน ก็ว่ากันไป
請告訴我吧 一瞬也好
อย่าทำให้รัก เดี๋ยวมันหลงเดี๋ยวมันรัก
不要讓愛若有若無
ฉันตั้งหลักไม่ทัน เดี๋ยวจะรั้งไว้ไม่ไหว
我已無法把持這份情感
รักมันปักหัวใจทำไง
愛射中了我的心該怎麼辦
จะดึงออกไปก้อดึงไม่ออก
想要拉掉它卻無法做到
อย่าทำให้คิด ถ้าไม่รักชั้นสักนิด
如果你不愛我 不要使我誤會
เข้าใจผิดขึ้นมา ฉันไม่รับผิดชอบ
會讓我不負責任地信以為真
มาทำให้เคลิ้มตลอด
會讓我胡思亂想
ถ้าเผลอไปกอด แล้วเธอจะว่ายังไง
如果我突然擁抱你 你會說些什麼
อย่าทำให้รัก เดี๋ยวมันหลงเดี๋ยวมันรัก
不知道你的真實想法
ฉันตั้งหลักไม่ทัน เดี๋ยวจะรั้งไว้ไม่ไหว
不要讓愛若有若無
รักมันปักหัวใจทำไง
愛射中了我的心該怎麼辦
จะดึงออกไปก้อดึงไม่ออก
想要拉掉它卻做不到
อย่าทำให้คิด ถ้าไม่รักชั้นสักนิด
如果你不愛我 不要使我誤會
เข้าใจผิดขึ้นมา ฉันไม่รับผิดชอบ
會讓我不負責任地信以為真
มาทำให้เคลิ้มตลอด
會讓我胡思亂想
ถ้าเผลอไปกอด แล้วเธอจะว่ายังไง
如果我突然擁抱你 你會說什麼呢
Ice Saranyu是泰國微笑小王子,這首歌Kon Jai Ngai (容易動情的人)是2006年泰國夜市最紅的歌曲。並且大多年輕人都會學他MV裏手的上下擺動的樣子。泰國喜劇恐怖電影《頑皮鬼》也用他的這個歌曲當作電影插曲,前陣子黃曉明也翻唱了這首歌,翻唱的歌名叫《My Girl》。Kon Jai Ngai (容易動情的人)紅遍亞洲地區。
歌曲大熱後,同年9月ICE也在日本推出日文版專輯。在日本各大流行榜和銷售榜更跋得頭籌成為冠軍歌曲並立即在日本舉辦個人迷你演唱會。
Ⅱ 頑皮鬼電影在哪個軟體看到
愛奇藝
《頑皮鬼》是喜電影,節目簡介:3個人妖立志向上,來到鄉間經營民宿,希望能夠發大財成大業,卻在一件意外事件後,搞得民宿陰魂慘慘,生意一落千丈。