⑴ 贝蒂·希金斯的卡萨布兰卡
其实《Casablanca》这首歌曲根本不是电影《卡萨布兰卡》中的音乐,歌词里出现多次的as time goes by才是《卡萨布兰卡》电影的主题曲《时光流逝》,而a kiss is not a kiss就是引用这首主题曲中的一句歌词。
演唱者:Bertie Higgins
I fell in love with you 我坠入了爱河
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Back row of the drive-in show 在露天汽车剧院后排
In the flickering light 摇曳的亮光中
Pop-corn and cokes 可乐与爆米花
Beneath the stars 在星空下
Became champagne and caviar 仿佛香槟和鱼子酱
Making love 爱意情长
On the long hot summer's night 漫长炎热的夏夜里
I thought you fell in love with me 我以为你也爱上了我
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥
In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下
Hiding in the shadows from the spots躲在银幕的阴影里
Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光
Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看电影时和你在我旧雪弗莱车中热吻
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡
In Casablanca 一定会有许多破碎的心
You know I've never really been there 你知道我不曾到过那儿
So I don't know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现
On the big wide silver screen 在银幕上
But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去
When I had to watch you go 我的心一样痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
从翻译中可以看出这是描写一对情侣看《卡萨布兰卡》的心情,为Higgins观看电影后即性而做
歌曲的演唱者Bertie Higgins于1944年12月8日出生于佛罗里达州,Bertie身为职业音乐家,坚实的音乐基础使他在60年代早期的单独演唱能够脱颖而出,一鸣惊人。经过七十年代的酝酿,1982年他的首次演唱《卡萨布兰卡》实际上使他东山再起,因为这是他自1968年落寞以来在音乐上的又一次冒险。这首歌收录在他的1982年专辑《主要乐章》中,是1982年泛太平洋区的年度最佳歌曲。也是他唯一的成功之作(Key Largo除外);这首歌曲由Bertie Higgins在 1986年录唱,又收录在1994年的唱片《Then end now》中。
因为这首歌流传很广,大家现在都把他视着是《卡萨布兰卡》中的歌曲了。
而电影于1942年上映
主要情况如下:
卡萨布兰卡(CASABLANCA)(又译作北非谍影)(16届奥斯卡最佳影片)
编剧:朱里叶斯.爱泼斯坦等
导演:米楔尔.寇梯斯
主要演员:英格丽.褒曼(饰伊尔莎)、享弗莱.鲍嘉(饰里克)、保尔.亨莱德(饰维克多) 根据舞台剧《人人都去里克酒店》改编,
制片方:华纳兄弟电影(WarnerBros.)
演唱会由于《卡萨布兰卡》这首歌曲对中国人的深厚影响,深圳东方韵公司邀请Bertie Higgins 及他的海盗乐队在2009年11月在深圳、广州、上海和北京做巡回演唱会。元旦晚会Bertie Higgins演唱的也为该曲。
⑵ 电影 卡萨布兰卡 主题曲是什么谁唱的
曲名:
《CASABLANCA》 《卡萨布兰卡》
演唱者:
--Bertie Higgins -- 贝蒂·希金斯
歌词:
I fell in love with you 我坠入了爱河
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Back row at the driven show 在露天汽车剧院后排
In the flickering light 摇曳的亮光中
Pop-corn and cokes 在星空下
Beneath the stars 可乐与玉米花
Became champagne & caviar 仿佛香槟和鱼子酱
Making love 漫长炎热的夏夜里
On the long hot summer’s night 爱意情长
I thought you fell in love with me 以为你也爱上了我
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥
In Rick’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下
Hiding in the shadows from the spots 在探照灯照不见的烛光下
A rocky moonlight in your arms 洒在你臂弯中的月光
Making magic in the movie 在银幕上演绎着神奇
In my old Chevrolet 躺在我旧雪弗莱车中
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casalcanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息, 温情不再有
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more & more each day 时光虽流逝
As time gose by 对你的爱恋却与日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡
In Casablanca 一定会有许多破碎的心
You know I’ve never really been there 你知道我不曾到过那儿
So I don’t know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现
On the big wide silver screen 在银幕上
But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去
When I had to watch you go 我的心一样痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casalcanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息, 温情不再有
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more & more each day 时光虽流逝
As time gose by 对你的爱恋却与日俱增
⑶ 谁知道美国电影《卡萨布兰卡》主题曲的歌词谢谢!
歌曲外文名:as time goes by
简介:美国电影《卡萨布兰卡》主题曲
作词:赫尔曼·赫普费尔德
作曲:赫尔曼·赫普费尔德
歌手:Bertie Higgins
歌词:
You must remember this
A kiss is just a kiss
A sigh is just a sigh
The fundamental things apply
As time goes by
And when two lovers woo
They still say, "I love you"
On that you can rely
No matter what the future brings
As time goes by
Moonlight and love songs
Never out of date
Hearts full of passion
Jealousy and hate
Woman needs man
And man must have his mate
That no one can deny
it's still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die
The world will always welcome lovers
As time goes by
Moonlight and love songs
Never out of date
Hearts full of passion
Jealousy and hate
Woman needs man
And man must have his mate
That no one can deny
it's still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die
The world will always welcome lovers
As time goes by
⑷ 电影《卡萨布兰卡》伊丽莎见到山姆后让他弹的是什么曲子
老电影《卡萨布兰卡》主题曲《时光流逝(As time goes by)》流传久远,经久不衰,是一首极动人的情歌。无数奥斯卡音乐专辑都把《卡萨布兰卡》当成影片的主题曲,真正的主题曲是《时光流逝》。
As time goes by...
Write & Music by Herman Hupfeld 1931
Sing by Kenny Rogan
You must remember this
A kiss is just a kiss
A sigh is just a sigh
The fundamental things apply, As time goes by.
And when two lovers woo, they still say I love you,
On that you can rely.
No matter what the future brings,
As time goes by.
Moonlight and love songs never out of date.
Hearts full of passion,
Jealousy and hate.
A woman needs a man
And a man must have his maid
That no one can deny.
It's still the same old story.
A fight for love and glory, a case to do or die.
The world will always welcome lovers
As time goes by.
时光流逝
作曲、填词:赫尔曼"哈普菲
演唱:肯尼"罗根斯
你必须记住,
亲吻就是亲吻,
叹息就是叹息。
随着时光流逝,还是那一套。
情侣们相恋,照样说:我爱你。
这点你尽管放心。
不管有什么新玩意在将来出现,
随着时光流逝。
月光和恋歌决不会过时,
心中总是激情充满,
嫉恨万端。
男人需要女人,
女人需要男人,
这个谁也不否认
到头来还是老调重弹。
为爱情和荣誉的战斗要进行到底。
世界总是欢迎情侣,
随着时光流逝。
“叹息一瞬间,甜吻驻心田。任时光流逝,真情永不变。”这才是《卡萨布兰卡》真正的主题音乐,于是人们听到了这首名字叫《时光流逝》的优美旋律。
在影片中,它是男女主角还在巴黎时的定情曲,当时伊丽莎(Ilsa)是个有夫之妇,只是以为丈夫已经战死而跟瑞克(Rick)相恋,他们最爱听一位黑人爵士歌手山姆(Sam)边弹钢琴、边唱这首歌。在他们相约一起逃出巴黎的时候,伊丽莎却由于发现丈夫还活着而不得不爽约,两人就此分散了。后来伊丽莎跟从事地下反纳粹工作的丈夫逃到卡萨布兰卡,意外的在一家酒店(Rick's candlelit café)里看见了山姆。惊喜与感慨之中,她对山姆说出了成为经典对白的那句话:“再表演一次,山姆,弹奏《时光流逝》。(Play it again, Sam. Play "As time goes by".)”山姆为她唱出了这首歌,使得瑞克怒气冲冲的从办公室里冲出来,因为他一直不许山姆再唱这首歌,以免勾起他的相思。责骂的话说到一半,他才看见伊丽莎,两人就这样重逢了,只是伊丽莎身旁多了一个丈夫,他们只能恨造化弄人。两首不同的歌曲,一样无助的情怀。
由于《As time goes by》这首歌在《北非谍影》片中扮演着极为重要的角色,绝大多数人都以为它是特别为本片谱写的主题曲,但事实并非如此,因为这首歌早在本片问世十年前,就已经在欧美大为流行了。它的作者名叫赫曼"哈普菲德(Herman Hupfeld),虽然在20年代和30年代十分活跃,基本上并不算是个非常成功的作曲家。
《As time goes by》原本是舞台剧《Everyone's Welcome》中一首曲子,该剧在1931年已停演,所有的歌曲在人们的脑海里淡忘。《北非谍影》拍摄时需一首爱情歌曲,导演记起这首《时光流逝》,临时拿来代替。影片完成时,影片作曲马克斯"斯坦那(Max Stainer——他的另一名作是《乱世佳人》作曲),一直想为影片重写一首歌。由于制片商反对,因原定的发行期将临,而英格丽"褒曼亦已剪掉片中的长发不能重拍只能作罢。
正是这部影片的成功,使得这首让人遗忘的歌,起死还生,成为一首经典歌曲。片中扮演乐师山姆的杜利"威尔逊(Dooley Wilson),也因出色的表演并演唱这首歌,而英名长存。