① 《远鉴字幕组》的作品一般发布与那里
一般直接发布在微博,你可以关注他们的官方微博号。
翻译水平一般:
翻译水平糟糕专注在提到自己名字的所有微博下面怼。无意中下到过他们做的剧,全片的水平都很不好,错意很多语言水平也很差。
语言比较难有专业性的电影像是《茉莉牌局》粗制滥造错误百出,在微博上已经有很多人指出问题的情况下装作没有看到,很多表达词句都不查,直接字面翻译,前后文联系一下就知道和实际意思相去甚远。
其中牵涉到文化和专业方面的内容根本没有任何查证。很多地方都是随手谷歌一下就能知道准确意思的。
引起争议:
所谓的0day以及听译都是假的。从来不认错,粗制滥造,要求群众当免费校对。每天24小时监控微博评论,一经发现,立马上前喷人撕逼。
首先,他们采取的是枪版翻译(如果那叫翻译的话),然后等高清片源出来之后进行打轴(或者直接复制粘贴),所以经常一部1000句多点的片子有20个翻译。这些人可能都不是翻译。那枪版的英文字幕哪儿来呢,上面连枪版的字幕都会有,轴也是根据枪版片源做好的。
很多时候会有质量不错的英文字幕。所以0day字幕组就根据这个字幕进行翻译,等高清片源。这就是为什么他们能做那么快。
其次,如果高清(或韩版)片源出了,但遇上opensubtitles还没有质量好的英文字幕怎么办?一般在片源发布的1-2天内就有会好的英文字幕,所以以前他们会选择等。
但这么做,有时候就抢不到首发,那怎么办呢?现在他们爽性用opensubtitles上别国语言的字幕进行机翻后再润色,出一版中文单语尝鲜版,号称听译。
在微博上也不会发微博说自己出了,只会在胖鸟放资源。但仔细想哈,如果能听明白英文,为什么不能把英文也写出来呢?等到好的英文字幕出来了,他们就会复制粘贴中文,出一版中英双语。
② 很想知道字幕组如何工作,从片源如何获得到最后完成的过程,哪位高人能介绍一下,谢谢了!
首先,片源一般是日本那边录下来后上传到日本的BBS,中国字幕组一般2种途径获取,一种是直接登录日本的BBS(也有这类片源的发布交流网站),或者另一种是通过SHARE下载片源(SHARE有点类似电驴,擅长下载日本的资源),不过最最常见的还是中国留学生在日本录好了直接传给字幕组(俗称的片源ER),所以字幕组经常打出广告招片源,毕竟等人家上传的话太慢了
拿到片源后,首先是交给主翻,主翻的能力要求比较高,至少要日语2级以上水平,因为片源往往是没有日文字幕的,主翻必须自己听译,所以这个主翻必须要对ACG文化非常的了解,因为有些动漫词汇是很少见的,而且,遇上未知的名词的时候(比如很专业的词汇),还有很善于在2CH(日本一个非常大的动漫BBS)寻求解答
主翻翻译好后,会把翻译的文字交给润色(有的时候主翻和润色是同一个人),润色的工作是把句子整理通顺,顺便校对下有没有翻译错误,所以润色不但也要有一定的日语水平,还要有一定的文地
这些都完成后,交给时间轴,时间轴的任务是设定好字幕文字在动画中出现的时间,
比如01:02——01:12 这段时间,屏幕显示某某句话,然后下一个时间段,01:12--01:16出现某某文字段,时间轴就是负责这个的,他不需要日语水平,时间轴其实是个耐心活,技术难度不高
时间轴完成后,会把做好的字幕文件交给特效,特效的任务是作出字幕的字体啦,颜色啦这些的润色,这时,字幕文件已经做好了,一般会保存为 .ASS文件
做好的字幕文件会和片源一起交给压缩,一般片源拿到手都是AVI格式的,压缩的任务就是把片源和字幕一起压缩成RMVB格式
恩 这差不多就是字幕组的全部工作了 最后就是发布
③ 远鉴字幕组电影在哪里看
一般直接发布在微博,你可以关注他们的官方微博号。
翻译水平糟糕专注在提到自己名字的所有微博下面怼。无意中下到过他们做的剧,全片的水平都很不好,错意很多语言水平也很差。
④ 怎么能下载英文字幕的电影
想看英文字幕的电影有几种方式:
1、下载那些带有内嵌英文字幕的电影,一般一个电影刚刚出现下载时,有些版本是直接从国外转过来的,就有内嵌英文字幕,你直接观看就可以
2、下载那些没有经过2次压制,不带字幕的电影,然后去字幕网站下载纯英文字幕,手工加载。
3、对于具备中英字幕的电影,可以使用mkvtools工具将字幕剥离,重新加载英文字幕。
第三种需要一些相关知识,前两种很简单。
⑤ 在人人字幕组下载视频,这个情况怎么下载
这个是只有字幕文件,没有视频的。
所以无法下载视频,点击链接只能下载到字幕。
你可以试试看重新搜索电影名,然后看看有没有非字幕文件。
⑥ 外国电影的中英文字幕在哪可以下载
要看双语的不是在哪下的问题而是要等到字幕组做出作品最简单的方法就是在电影下下来之后去字幕网站下一个双语字幕加载就可以了,最常用的网站就是射手网。第二个方法就是在下电影的时候选则双语字幕的电影,一般电影的字幕语言都会在名字上标注,如果只标注中文你就只有另外单独下载字幕,选择英简的字幕,一般字幕文件都是已压缩的形式发布,下载下来后先解压,在要放电影的时候,再在文件下-字幕-手动加载字幕选择解压后的文件就ok
⑦ 如何下载电影里面的字幕
可以直接去射手网下个字幕,那里就是专门下字幕的,输入电影的名字就可以了,一般是srt或是ass格式的,可以用记事本打开和修改的
一般同一部电影有好多的字幕组翻译的,每个字幕组翻译的风格都不一样,你可以看自己的喜好下哪个
下面是射手网的网址:
http://shooter.cn/